Он со мной, словно брат.
Слов нельзя разобрать...
Ночью шёпотом ветер так бредит точь в точь.
Он, конечно, умней...
Вот и звать - величать
По нему не придётся ни сына, ни дочь.
Завернулась бы в шаль,
Переулком прошлась,
Да вот только не знаю,
Куда и зачем я?
Он, конечно, умней...
Не пойдёт провожать,
Но всё это уже не имеет значенья.
Он со мной, словно брат.
Если был грубоват,
То как будто уже безоглядность
Простил мне...
Он, конечно, умней...
Не целует, прощаясь.
Снова прав, ведь - с чужими,
Должно быть, противно...
1985.
Светлана Шербан,
г. Магнитогорск, Россия
Мама пятерых деток, но вменяемая и потому творческая. Пишу хорошие стихи - и очень приветствую обратную связь. Мечтаю о собственном сборнике - и прошу почтенную читающую публику дать принципиальную оценку текстов. Дабы не пополнить собой рядов графоманов! e-mail автора:svetasherban@mail.ru
Прочитано 3287 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мама пятерых деток, но вменяемая и потому творческая. Пишу хорошие стихи - и очень приветствую обратную связь. Мечтаю о собственном сборнике - и прошу почтенную читающую публику дать принципиальную оценку текстов. Дабы не пополнить собой рядов графоманов!
Вот ещё один графоман объявился. Бабак одобрит графомана. Комментарий автора: Это Вы - про себя? Давайте знакомиться, чтож, и графоману в гостях у себя я рада!
Светлана Бабак
2009-08-26 06:30:54
Одобряю. На злые отзывы не реагируйте. Это от недалекости и собственного бессилия. Жаль таковых. Вы ПОЭТ. Комментарий автора: Спасибо, тёзка! Мне радостно, когда кому-то что-то по сердцу!
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос